Nabucodonosor II › Torá » Origens antigas

Artigos e Definições › Conteúdo

  • Nabucodonosor II › Quem era
  • Torá › Origens Antigas

Civilizações antigas › Sítios históricos e arqueológicos

Nabucodonosor II › Quem era

Definição e Origens

de Joshua J. Mark
publicado em 20 de julho de 2010
Nabucodonosor II (Hedning)

O rei Nabucodonosor II (634-562 AEC) foi o maior rei da antiga Babilônia, sucedendo seu pai, Nabopolassar. O rei Nabopolassar havia derrotado os assírios com a ajuda dos medos e libertado a Babilônia do domínio assírio. Desta forma, ele proveu para seu filho (como Filipe II faria para seu filho Alexander mais tarde) uma base estável e ampla riqueza sobre a qual construir; uma oportunidade de grandeza que Nabucodonosor aproveitou ao máximo. Ele se casou com Amytis of Media (630-565 aC) e assim conseguiu uma aliança entre os medos e os babilônios (Amytis sendo a filha ou neta de Cyaxerxes, o rei dos medos) e, de acordo com algumas fontes, tinha os jardins suspensos de Babilônia construiu para ela para lembrá-la de sua terra natal na Pérsia.
Subindo ao trono, Nabucodonosor falou aos deuses, em seu discurso de posse, dizendo: Ó misericordioso Marduque, que a casa que edifiquei durma para sempre, que eu seja saciado com seu esplendor, atinja a velhice nele, com abundante descendência, e receber ali tributo dos reis de todas as regiões, de toda a humanidade ”e parece que os deuses ouviram sua oração em que, sob seu reinado, Babilônia se tornou a mais poderosa cidade-estado da região e o próprio Nabucodonosor II -king e governante no mundo conhecido. Ele é retratado na luz desagradável da Bíblia, mais notavelmente no Livro de Daniel e no Livro de Jeremias (onde ele é visto como um 'inimigo de Deus' e aquele a quem a divindade dos israelitas pretende dar um exemplo ou, por outro lado, o agente de Deus usou como um flagelo contra os seguidores infiéis de Yahweh). Apesar desses retratos, Nabucodonosor II foi certamente o responsável pelo chamado Exílio Babilônico dos Judeus e, portanto, pela formação do Judaísmo moderno (em que o templo foi destruído, a classe Sacerdotal dos levitas dos judeus tinha para recriar sua religião "em uma terra estrangeira", como recontam famosamente no Salmo 137 da Bíblia, e em outros lugares.

NEBUCHADNEZZAR II DEFICOU OS EGÍPCIOS E OS ASSÍRIOS EM CARCHEMISH, SUBDUZAM A PALESTINA E A SÍRIA E CONTROLARAM TODAS AS VIAS DE COMÉRCIO EM MESOPOTAMIA.

Nabucodonosor II derrotou os egípcios e seus aliados os assírios em Carquemis, subjugou a Palestina e a região da Síria e, consolidando seu poder, controlou todas as rotas de comércio através da Mesopotâmia desde o Golfo Pérsico até o Mar Mediterrâneo. Permanecendo fiel à visão de seu discurso inaugural, o grande rei passou as taxas que ele coletou e os impostos que ele reuniu na criação de uma cidade que, ele esperava, seria reconhecida como uma maravilha do mundo (e, de fato, suas esperanças se concretizaram em escritores posteriores acrescentando as paredes da Babilônia e, em particular, a porta de Ishtar à lista das Sete Maravilhas do Mundo). Nos quarenta e três anos de seu reinado, Nabucodonosor II aproveitou a maior parte do tempo empregando um vasto exército de trabalho escravo para cercar sua cidade com muralhas tão espessas que corridas de carruagens eram conduzidas ao redor dos topos e que se estendiam por cinquenta e seis milhas de comprimento., cercando uma área de duzentos quilômetros quadrados. Os tijolos das paredes estavam voltados para um azul brilhante e traziam a inscrição: "Eu sou Nabucodonosor, rei da Babilônia".
Leão da Babilônia

Leão da Babilônia

Torá » Origens antigas

Definição e Origens

de Justin King
publicado em 09 maio 2012
Torá (Horsch, Willy)

A Torá, também conhecida como o Pentateuco (do grego para “cinco livros”), é a primeira coleção de textos da Bíbliahebraica. Ele lida com as origens não só dos israelitas, mas também do mundo inteiro. Embora tradicionalmente a palavra hebraica torah tenha sido traduzida para o inglês como “lei” por causa de sua tradução na Septuaginta (as traduções gregas da Bíblia Hebraica) como nomos (lei), ela é melhor entendida e traduzida como “ensino” ou “instrução”. A Torá é o resultado de um longo processo de edição (ou redação, como é chamado pelos estudiosos). Isso significa que não há uma data que possa ser apontada como a data da composição. A maioria dos estudiosos acha que as últimas redações principais ocorreram depois de 539 aC, quando Ciro, o Grande, conquistou o Império Neo-Babilônico. A Torá era, e continua a ser, o conjunto central de textos sagrados (escrituras) para o judaísmo por causa de seu foco nos caminhos apropriados (ritualmente, eticamente, teologicamente etc.) para as tribos de Israel viverem, embora exatamente como um é viver a Torá era, e continua a ser, uma questão complicada.

ESTRUTURA

A Torá é composta de cinco livros que nos apresentam uma narrativa completa, desde a criação até a morte de Moisés, às margens do rio Jordão. A questão da relação entre a história e as narrativas da Torá é complexa. Enquanto a Torá menciona lugares históricos (por exemplo, Ur em Gênesis 11) e figuras históricas (por exemplo, Faraó em Êxodo 1, talvez Ramsés II), não temos registro arqueológico ou outro registro textual dos eventos específicos ou dos principais participantes (por exemplo, Moisés) descritos.

A Torá é composta de cinco livros que nos apresentam uma narrativa completa, desde a criação até a morte de Moisés nos bancos do rio Jordão.

Gênese
Gênesis é dividido em quatro movimentos literários. O primeiro movimento é conhecido como a "história primitiva", que conta a história do mundo desde a "criação" até o chamado de Abraão. O segundo movimento é o ciclo de Abraão, capítulos 12.1-25.18, que conta a história de Abraão de seu chamado para a morte. O terceiro movimento, capítulos 25.19-36.43, é o ciclo de Jacó que conta a história de Jacó desde o nascimento até os sonhos de seu filho José. O quarto movimento, capítulos 37-50, é o ciclo de Joseph, que conta a história de Joseph e seus irmãos. A narrativa do Gênesis começa com a criação do mundo, mas a cada movimento a narrativa se torna mais focalizada. Ele se move de se concentrar em toda a ordem criada, para a humanidade, para se concentrar em uma família específica (a de Abraão), para concentrar um dos filhos de Abaraão (Jacó / Israel), e culminando na “criação” da tribo de Israel e a presença de israelitas no Egito.
Êxodo
O Êxodo pode ser dividido em três seções gerais: a libertação do Egito (capítulos 1.1-15.21), a entrega da Lei a Moisés no Sinai (15.22-31.18) e o início do deserto de 40 anos (uma geração) vagando ( 32-40).
Levítico
Em contraste com o resto da Torá, Levítico contém muito pouco material narrativo, mas depende da narrativa de Êxodo. O material da fonte P (veja abaixo) em Êxodo descreve principalmente a construção dos instrumentos cúlticos (por exemplo, a Arca da Aliança). Em Levítico, o foco está na execução do culto, particularmente no papel dos levitas, que é ensinar a distinção “entre o santo e o comum e entre o limpo e o impuro” (Lv 1.10; 15.31, NRSV).
Torá, Baku

Torá, Baku

Números
Existem duas maneiras de entender a estrutura do Numbers. Primeiro, pode-se ver sua estrutura como geográfica, com cada seção correspondendo a um local específico no deserto vagando: Deserto do Sinai (1.1-10.10), a terra a leste do rio Jordão, também conhecida como "Transjordânia" (10.11-22.1). ) e a terra de Moabe (22.2-36.13). No entanto, existem dois eventos-chave que também podem ser usados para entender a estrutura do livro, os dois censos militares dos capítulos 1 e 26.
Deuteronômio
Deuteronômio recebe seu nome em inglês da palavra grega deuteronomio (segunda lei), que é uma tradução pobre da frase hebraica mishneh hattorah hazzot (uma cópia desta lei) em Deuteronômio 17.18. É também o único livro da Torá a fazer afirmações específicas para a autoria do Mosaico.
Quatro superscrições editoriais tornam clara a estrutura do Deuteronômio. A parte 1 (1.1-4.43) é principalmente Moisés que reflete sobre a história dos israelitas desde o Sinai (ou Horebe, como é chamado em Deuteronômio) até a Transjordânia e uma discussão sobre o destino do povo de Deus. A Parte 2 (4.44-28.68) é a parte fundamental do livro, pois contém a entrega da Torá (o ensinamento e instrução autorizada) ditando como Israel deve viver (ética, cultural, política, social etc.) se quiser para garantir a sua existência política. Parte 3 (29-32) contém um pacto que Moisés faz com Israel e relata o comissionamento de Josué. Parte 4 (33-34) conclui com a bênção das tribos de Israel e uma narrativa sobre a morte e o enterro de Moisés. Deuteronômio e, como tal, a Torá, conclui com o povo de Israel prestes a entrar na terra prometida.

COMPOSIÇÃO

Tradicionalmente, foi amplamente assumido (por judeus e cristãos) que Moisés era o autor da Torá. No entanto, no século XVII, essa suposição começou a ser desafiada. No século 19 DC, o erudito alemão Julius Wellhausen apresentou a primeira formulação principal do que é conhecido como a Hipótese Documentária em seus Prolegomena zur Geschichte Israels(publicado pela primeira vez em alemão em 1878 EC, e em inglês como Prolegomena à História de Israel em 1885 CE).Desde então, a Hipótese Documentária passou por uma revisão significativa e entre muitos estudiosos, particularmente os da América do Norte, continua a ser a teoria dominante para explicar a composição da Torá.
Mosaico da fachada do templo com a Arca da Torá

Mosaico da fachada do templo com a Arca da Torá

Simplificando, esta teoria afirma que o conjunto da Torá é composto por quatro fontes principais: J (Yahwist), E (Elohist), D (Deuteronomistic) e P (Priestly). É muito provável que essas fontes não sejam textos, mas grupos particulares de indivíduos que foram inicialmente responsáveis pela composição e transmissão das fontes (como tradições orais e / ou composições escritas) que foram posteriormente incorporadas à Torá pela fonte P. Os estudiosos usam "fonte" de uma maneira muito geral neste contexto para permitir a ambigüidade do que essas "fontes" eram.
A fonte J ganha seu nome pelo fato de preferir o Tetragrammaton ("As quatro letras"), YWHW (geralmente pronunciado como " yahweh ", embora essa pronúncia seja debatida), pelo nome do deus de Israel. A razão pela qual é a fonte "J" e não a fonte "Y" é que a teoria foi primeiramente apresentada na Alemanha, onde YHWH é escrito com um J em vez de um "Y". YHWH é feito para parecer muito humano (por exemplo, diz-se que YHWH anda com humanos [ver Gênesis 2]), os caracteres de Abraão, Isaque e Jacó não são idealizados na narrativa, e a moralidade não é absoluta. Além disso, é a nação de Judá que é enfatizada. Esta fonte é tradicionalmente datada entre 1000 aC e 900 aC, o que possivelmente é contemporâneo das cortes de Davi e Salomão.
Como J, a fonte E recebe o nome de seu nome preferido para o deus de Israel. Ele usa a palavra hebraica genérica elohim, que pode significar "deuses", "deus" (como termos genéricos para outras divindades), ou como "Deus" (referindo-se especificamente ao deus de Israel). Em contraste com J, E enfatiza o Reino do Norte de Israel. Em vez de falar diretamente à humanidade, a fonte E tinha Deus falando diretamente a Abraão. Esta fonte é geralmente datada nos séculos VIII ou IX aC e era provavelmente uma importação do Reino do Norte de Israel. E e J provavelmente foram editados juntos em um ponto antes do período exílico, com J sendo a fonte primária com E editada. Portanto, alguns estudiosos tratam J e E como uma fonte (chamando-a de fonte JE) ou omitem E completamente.
D, ou o Deuteronomista, é provavelmente uma escola de reformadores de escribas da época de Josias, c. 621 AEC, rei do reino de Judá. D é responsável pelo livro de Deuteronômio e pouco mais na Torá. No entanto, é provavelmente responsável (como autores e / ou editores) pelos livros de Josué, Juízes, Samuel, Reis (conhecido como a História Deutronomista), bem como editor de Jeremias e seções do Livro dos Doze ( Hosea-Malaquias ). D é caracterizado pela moralidade absoluta, a adoração centrada no Templo de Jerusalém e o ciclo de pecado e arrependimento. É possível que alguma forma do que conhecemos como Deuteronômio tenha sido encontrada pelo Sumo Sacerdote de Josias, conforme registrado em 2 Reis 22 e 2 Crônicas 34.
P, ou a Fonte Sacerdotal, é a mais facilmente identificada das três fontes responsáveis por Gênesis - Números. Esta fonte é caracterizada por contornos, ordem, genealogia e ritual e sacrifício. Como J, P se concentra em Judá. Enquanto JE é claramente narrativa, P contém tanto narrativa (como o relato da criação em Gênesis 1 e a narrativa de inundação de Gênesis 6—8) quanto material ritual (como o Código de Santidade de Levítico 17-26). Isso torna muito difícil caracterizar o gênero de P. Geralmente, acredita-se que seja a última das quatro fontes a compor e redigir a Torá, provavelmente ativa em algum momento durante o período persa 539 - c. 330 aC
A Hipótese Documentária não é isenta de problemas. Há muito tempo se reconhece que E carece de um fluxo narrativo claro.Se foi alguma vez uma fonte independente, foi por muito tempo absorvida em J. Por esta razão, os estudiosos estão se movendo para falar sobre JE ao invés de J e E. Como E, é difícil identificar uma narrativa contínua em J percorrendo todo o universo. Torá
Além disso, apesar de ser a única fonte que pode ser prontamente identificada em toda a Torá, parece que P não é realmente uma fonte independente, mas foi intencionalmente composta de modo a se encaixar no material narrativo de J e E. Desconexões narrativas entre Gênesis e Êxodo fazem uma fonte contínua que vai de Gênesis a Números improvável. Por exemplo, apenas alguns versos (Gênesis 50.14, 24; Êxodo 1.8-7) superficialmente explicam a transição de José como a segunda pessoa mais poderosa do Egito para desconhecida pelo faraó, e os israelitas como nômades em Canaã para escravos em Egito. Além disso, apenas uma única passagem em Gênesis (15.13-16) dá qualquer indicação de que os israelitas terão que deixar Canaã primeiro e depois retornar à terra prometida.
À luz destas questões, entre os estudiosos europeus há um afastamento geral da compreensão tradicional da Hipótese Documentária, para a compreensão do Gênesis e da história de Moisés (Êxodo e seguintes) como duas narrativas de origem concorrentes que foram posteriormente editadas juntas pelo P fonte. Eles ainda vêem J e E (ou JE) em Gênesis, mas não pensem que J ou E são fontes completas percorrendo toda a Torá. P ainda é visto como o redator final e D ainda é responsável pela História Deuteronomista.

LICENÇA:

Artigo baseado em informações obtidas dessas fontes:
com permissão do site Ancient History Encyclopedia
Conteúdo disponível sob licença Creative Commons: Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported. Licença CC-BY-NC-SA

Conteúdos Recomendados