Plauto > Origens e história

Plautus (Unknown Artist)
Tito Mácio Plauto, mais conhecido simplesmente como Plautus (na verdade um Alcunha significado ' pé chato'), foi, entre c. 205 e 184 A.C., um escritor romano da comédia desempenha, especificamente o palliatae fabulae, que tinha um grego-enredo temático. Suas peças são as primeiras obras sobreviventes completas do Teatro Latino e fazem-se notar para adicionar ainda mais ultrajante comédia ao teatro em quadrinhos tradicional. Plauto também é comemorado como um desenvolvedor de caracterização e um mestre de acrobacias verbais. Finalmente, as peças são uma rica e valiosa fonte de informações sobre sociedade romana contemporânea.

Detalhes biográficos

Detalhes da vida de Plauto são incompletos e não confiáveis; Nem seu nome pode ser simplesmente uma coleção de apelidos atribuídos a um determinado dramaturgo. Plauto é dito ter sido nasceu em Sarsina, Umbria. Fontes antigas, agora amplamente desconsideradas como pura invenção, dizem de sua carreira no teatro quando ele trabalhou como um assistente de palco, sua falência de empreendimentos comerciais espúrias e seu tempo trabalhando em uma fábrica para fazer extremidades encontrar.

Obras completas de Plauto

Vinte peças completas por Plautus sobrevivem juntamente com cerca de 100 linhas de Vidularia (a mala) e fragmentos de vários outros. Este corpo de trabalho primeiro foi atribuído a Plautus pelo estudioso do século i A.C. romano Varro e os títulos são:

Primeiros trabalhos:

  • Cistellaria (a comédia do caixão)
  • Miles Gloriosus (o soldado arrogante)
  • Stichus (200 A.C.)
  • Pseudolus (191 A.C.)

Trabalhos posteriores:

  • Báquides (as irmãs Bacchis)
  • Casina
  • Persa (persa)
  • Trinummus (três pences)
  • Truculentus (o companheiro feroz)

Data/período desconhecido:

  • Amphitruo
  • Asinaria (a comédia de bundas)
  • Aulularia (o pote de ouro)
  • Captivi (os prisioneiros)
  • Curculio (o gorgulho)
  • Epidicus
  • Menaechmi (os irmãos de Menecmo)
  • Mercator (o empresário)
  • Mostellaria (a casa mal assombrada)
  • Poenulus (o Chappie Púnica )
  • Rudens (a corda)

Influências e estilo

Estas obras são adaptações da nova comédia do século IV A.C. grego (e talvez também meio comédia) brinca com algumas adições de comédia Latina como mime e piadas obscenas. Os jogos gregos anteriores já tinham estoque personagens e Plautus expandido livremente os papéis dos personagens básicos como o escravo a astúcia, o cozinheiro e o parasita, dando-lhes nomes de personagens memoráveis no negócio – por exemplo, Chrysalus (Goldfinger) de Báquides.
Plauto freqüentemente usa trocadilhos, aliteração e trocadilhos para entregar uma série de devastadores tores acrobacias.
As tramas das peças de Plauto também são esticadas para inverossímeis a fim de aumentar sua comédia. As confusões de identidade e mal-entendidos entre os personagens são freqüentemente empregadas para efeitos cômicos. Muitos jogos são definidos em um mundo que é invertido da norma, como o festival Roman Saturnália, onde, por um breve tempo, escravos tornaram-se mestres e vice-versa. Portanto, nas peças de Plauto, muitas vezes, o personagem astuto escravo vem à ajuda de um jovem amante e ambos melhor do velho mestre. Além disso, as peças muitas vezes têm uma moralidade ambígua onde os amantes são caracteres combinados inadequadamente e tais como as prostitutas não são retratadas negativamente.
Plauto emprega uma gama completa de linguagem de expressões coloquiais para termos técnicos e ele freqüentemente usa trocadilhos, aliteração e trocadilhos para entregar uma série de devastadores tores acrobacias. Os jogos possuem uma grande variedade de música e de Metro também, especialmente nos segmentos de cantica – óperas árias e duetos. Plauto também freqüentemente lembra o público que eles estão assistindo a um jogo (metatheatre) para espremer ainda mais a comédia de suas cenas, usando esses truques como sinalização para o público, exatamente como a peça está progredindo e lembrá-los que a matéria é definida longe na Grécia.
Theatre Mask Mosaic

Legado de Plauto

Plauto joga continuou a ser popular depois de sua morte, e eles foram realizados em Roma , para mais ou menos um século. Suas obras foram também ler, estudadas e copiadas durante séculos depois disso. O manuscrito mais antigo de um Plauto reproduzi-datas do século 6 D.C. e o reaparecimento de manuscritos perdidos anteriormente feito Plautus mais uma vez popular durante a Renascença. Os jogos foram realizados em teatros novamente e, juntamente com Terence, Plautus é creditado com influenciam a evolução do teatro cómico Europeu e inspirando tais dramaturgos como Shakespeare e Molière com seus ricas caracterizações. Por exemplo, do antigo escritor Comédia de erros compartilha muitos detalhes da trama e personagem com Plauto Menaechmi.
Abaixo está uma seleção de excertos de peças de Plauto:

Peniculus: Deuses confundem quem primeiro inventou reuniões públicas, esse dispositivo para desperdiçar o tempo das pessoas que não têm tempo a perder. Deveria haver um exército de homens ociosos inscritos para esse tipo de negócio. (The Brothers Menecmo, linhas 420-472)

Pseudolus: Os melhores planos de cem homens qualificados podem ser extasiados com uma única deusa, a senhora sorte. É um fato; é só estar em bons termos com Dame fortuna que faz um homem próspero e dá-lhe a reputação de ser um sujeito inteligente. (Pseudolus, linhas 641-693)

Euclio: A primeira coisa que me ocorre, Megadorus, é que você é um homem rico, um homem de influência, e eu sou um homem pobre, mais pobres. E a segunda coisa que me ocorre é que para me tornar-te que meu genro seria como unir um boi com uma bunda; Você seria o boi e eu seria a bunda. Incapaz de puxar minha parte da carga, eu, o rabo, seria deixado alastrando na lama, e você, o boi, levaria o aviso de não mais de mim do que se eu nunca tivesse nascido. Eu deveria estar fora de sua classe, e minha turma me deserdaria; Se houvesse uma questão de divórcio ou algo assim, o equilíbrio em qualquer estábulo seria muito – instável. Os jumentos seria para mim com os dentes e os touros com seus chifres. Isso é pedir por problemas para um burro para promover a mesmo para a touro-caneta. (O pote de ouro, linhas 213-256)

Dramaturgos não mais usam a caneta
Para melhorar as mentes dos homens decentes.
Se podemos ter agradado, não funestas
Se você acha que a virtude vale a recompensa,
Amigos gentis, todos vocês sabem o que fazer...
Deixe-nos saber – e aplaudir.
(Os prisioneiros, epílogo)

Tradução autorizada pelo site: Ancient History Encyclopedia sob a seguinte licença: Creative Commons: Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported.. CC-BY-NC-SA license

Conteúdos Recomendados